Niemieckie idiomy, które warto znać (2)
Wiesz już jak powiedzieć, że padasz z nóg (fix und fertig), że ktoś doprowadza Cię do szału (auf die Palme bringen), że trzymasz rękę na pulsie (am Ball bleiben) i jak poprosić o użycie słów grzecznościowych (Wie heißt das Zauberwort?). Dziś chcę Cię zaznajomić z czterema nowymi idiomami niemieckimi. Zaczynamy!
LOS GEHT’S, czyli dalej, ruszamy, zaczynamy zachęcające do szybkiego rozpoczęcia działania (niesamowicie często wykorzystywany idiom!): Komm, Tom, los geht’s!
IM SIEBTEN HIMMEL, czyli w siódmym niebie, niezmiernie się cieszyć: Teneriffa ist wunderschön! Ich fühle mich hier wie im siebten Himmel!
TIEF IN DIE TASCHE GREIFEN (MÜSSEN), czyli (musieć) sięgnąć głęboko do kieszeni – wydać pokaźną kwotę pieniędzy: Teneriffa war total cool, aber ich musste tief in die Tasche greifen um dort zu reisen.
KEINEN FINGER RÜHREN, czyli nie kiwnąć nawet palcem – leniuchować i absolutnie nic nie robić: Ich war auf Teneriffa und ich habe keinen Finger gerührt. Ich habe mich wirklich erholt.
Jeśli chcesz poćwiczyć te wyrażenia, to zachęcam Cię do zrobienia krótkiego Hausaufgabe = zadania domowego 🙂
Uzupełnij poniższe zdania odpowiednimi zwrotami:
1. Als ich am Strand von Teneriffa lag, habe ich ____________________________ gerührt. Es war so entspannend!
2. Die Reise nach Teneriffa war toll, aber ich musste ____________________________ greifen, um alles zu bezahlen.
3. Dieses Hotel ist traumhaft! Ich fühle mich ____________________________!
4. A: Bist du bereit für den Ausflug? B: Klar! ____________________________!
Zachęcam Cię do podzielenia się swoimi odpowiedziami w komentarzu pod wpisem 🙂
Viel Glück! = Powodzenia!
Chcesz dowiedzieć się więcej o mnie i moich kursach? Zapraszam Cię na moją stronę!